Пушак разе. Комментарий к литургии, вопросы 2 и 3
Редакция ACOE.RU знакомит читателей с литургическим комментарием «Пушак разе» (Изъяснение таинств), составленным выдающимся ученым Йоханнаном Бар Зоби (к. XII — н. XIII вв.).
В 1996 году священник Шмувил Дынха из калифорнийской епархии АЦВ перевел его на современный ассирийский язык, издав в виде сборника вопросов и ответов. Он используется в качестве катехизического пособия в воскресных школах. Перевод на русский язык осуществил дьякон Роланд Биджамов.
Дополнительно приводятся цитаты из труда российского ученого Н. Н. Селезнева «Йоханнан Бар Зо’би и его «Истолкование таин», изданной в 2016 году.
Вопросы и ответы
Продолжение темы. Вступление и вопрос 1 освещены в предыдущем выпуске.
2. Почему «мармита» состоит из песнопений (псалмов), взятых из Ветхого Завета?
Это указывает на то, что телесная природа Господа Иисуса Христа имеет отношение к Ветхому Завету, и Он родился по пророчеству ветхозаветных пророков.
Бар Зоби пишет:
«[Мармита] взятая из псалмов ветхозаветных,
Указывает на его телесную природу, которая из древности»[1].
3. Почему «мармита» состоит из трех псалмов?
«То же, что сия мармита составлена из трех псалмов,
Служит изъяснением имени поклоняемого Христа,
Три славных тайны содержатся в имени «Христос» — «Помазанник»:
Отца помазуещего, Сына помазанного Духа помазанием.
Еще иначе далее я изъясню ее,
Применительно к совершенству человечества Господа нашего Иисуса.
На тело, душу и ум, обладающий знанием всяческих,
Несет указание сия мармита в начале [совершения] таин (литургии).
Сие сокрушает три нечестивые ереси,
Отрицающие тело. Душу и ум человечества Господа нашего[2].
Также это указание на три [по] десять, т.е. тридцать, и три [года],
В которые он исполнил три возраста[3] всецело».
[1] Селезнев Н.Н. Йоханнан Бар Зо’би и его «Истолкование таин: Критический текст, перевод, исследование». — М.: Изд-во АЦВ, 2016. С. 61.
[2] О. Шмувил Дынха в своем . «Пушака д разе» (С 4) поясняет, что Бар Зоби, здесь имеет в виду учения Аполлинария, Ария и Павла Самосатского.
.[3] Букв.: вида, круга; очевидно имеются в виду возрастные периоды детства, возраста и отрочества.
См.: Селезнев Н.Н. Йоханнан Бар Зо’би его «Истолкование таин». — С. 62
Примечание. Редакция сайта выражает отдельную благодарность В. В. Шуманову за дизайн рисунка.